MODALITĂS DE VENTE
Les prĂ©sentes modalitĂ©s rĂ©gissent les ventes par Vicwest Inc. (« Vicwest ») et sont intĂ©grĂ©es par renvoi Ă chaque commande acceptĂ©e par Vicwest (chacune de ces commandes, telles quâacceptĂ©es par Vicwest dans son accusĂ© de rĂ©ception de commande, « un contrat »).
Les quantitĂ©s, qualitĂ©s, descriptions, calendriers de livraison et prix des produits Vicwest (les « produits ») sont ceux Ă©tablis dans lâaccusĂ© de rĂ©ception de commande (sous rĂ©serve des modalitĂ©s gĂ©nĂ©rales suivantes).
Passer une commande de produits Vicwest constitue lâacceptation des prĂ©sentes modalitĂ©s de vente. Aucun ajout Ă ces modalitĂ©s ni aucune renonciation ou modification de celles-ci, aucune stipulation sur le bon dâachat ou dans les modalitĂ©s de lâacheteur, ne lient Vicwest Ă moins quâil nâen soit convenu expressĂ©ment par Ă©crit par Vicwest et que cet Ă©crit stipule quâil remplace les prĂ©sentes modalitĂ©s Ă cet Ă©gard, et que cette disposition particuliĂšre soit paraphĂ©e « acceptĂ© » par Vicwest. Toute proposition de modalitĂ©s additionnelles ou diffĂ©rentes ou toute tentative par lâacheteur de modifier les modalitĂ©s du prĂ©sent document est opposĂ©e et rejetĂ©e par les prĂ©sentes, mais une telle proposition ne doit pas ĂȘtre interprĂ©tĂ©e en tant que rejet du contrat Ă moins que lesdites modifications portent sur la description du produit, la quantitĂ©, le prix ou le calendrier de livraison. Aucune entente prĂ©alable avec lâacheteur concernant les modalitĂ©s de vente ne sâapplique.
- Paiement.
- Niveau national : Sous rĂ©serve de lâapprobation du crĂ©dit par Vicwest, les modalitĂ©s de paiement sont net Ă 30 jours Ă compter de la date dâexpĂ©dition, sans aucun escompte au comptant ni aucune retenue ou rĂ©duction pour quelque raison que ce soit. Les modalitĂ©s de paiement Ă©tablies aux prĂ©sentes sont assujetties au fait que lâacheteur et Vicwest maintiennent une entente de crĂ©dit mutuellement acceptable, qui peut ĂȘtre modifiĂ©e par Vicwest en tout temps.
- Niveau international : Les modalitĂ©s de paiement font lâobjet dâune lettre de crĂ©dit irrĂ©vocable ou dâun paiement comptant dâavance Ă moins que dâautres ententes de paiement aient Ă©tĂ© Ă©tablies par Ă©crit.
- Les paiements en souffrance porteront intĂ©rĂȘt au moindre dâentre 18 % par annĂ©e et le taux maximal permis par la loi en vigueur. Vicwest se rĂ©serve le droit de retenir une ou toutes les expĂ©ditions Ă lâacheteur si un montant dĂ» Ă Vicwest par lâacheteur pour une commande quelconque est en souffrance depuis plus de 10 jours. Advenant un tel dĂ©faut, Vicwest nâaura aucune obligation que ce soit dâexpĂ©dier toute commande en attente tant que les factures en souffrance nâauront pas Ă©tĂ© rĂ©glĂ©es, mĂȘme si certaines factures impayĂ©es ne sont pas encore en souffrance et, Ă moins dâentente Ă©crite contraire, que lâacheteur ait fourni des assurances adĂ©quates de paiement, acceptables Ă Vicwest, concernant toutes les commandes en attente.
- Prix. Tous les prix citĂ©s sont F.Ă B. Ă lâusine pour les ventes nationales et dĂ©part usine pour les ventes internationales, et comprennent lâemballage standard pour les matĂ©riaux de Vicwest. Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Les prix seront sujet Ă rĂ©vision afin de reflĂ©ter toute hausse des coĂ»ts en vigueur au moment de lâexpĂ©dition.
- Soumissions. Sauf indiqué autrement par écrit, toutes les soumissions sont valides pour une période de 30 jours à compter de la date de leur production.
Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Celles-ci sont aussi assujetties aux ajustements de prix stipulĂ©s Ă lâarticle 2.
Sauf tel que convenu autrement par écrit, toutes les soumissions sont en dollars canadiens ($CAD).
- Commandes; Changements.
- Commandes : Les commandes doivent ĂȘtre soumises par lâacheteur par Ă©crit Ă Vicwest. Les commandes doivent ĂȘtre adressĂ©es au Service Ă la clientĂšle de Vicwest aux fins de traitement. Les commandes ne seront acceptĂ©es que suite Ă la production par Vicwest dâun accusĂ© de rĂ©ception de commande.
- Annulations : Les commandes de produits peuvent ĂȘtre annulĂ©es selon la premiĂšre des dates suivantes : six semaines avant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition ou Ă la date de dĂ©but de la fabrication.
Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Dans pareil cas, Vicwest pourra imputer des frais dâannulation Ă concurrence de 50 % de ladite commande.
Aucune annulation nâest permise en-deçà des six semaines prĂ©cĂ©dant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition.
- AccusĂ©s de rĂ©ception de commande; Allocation des produits : LâaccusĂ© de rĂ©ception de commande constitue une confirmation Ă lâacheteur que Vicwest fournira le produit commandĂ© Ă lâacheteur, aux termes des prĂ©sentes modalitĂ©s de vente. Il revient Ă lâacheteur de passer en revue lâaccusĂ© de rĂ©ception de commande de Vicwest et de sâassurer que tous les dĂ©tails sont exacts; il doit alors le signer et le retourner dans les deux (2) jours ouvrables de sa date de production. Les accusĂ©s de rĂ©ception de commande qui ne sont pas retournĂ©s ou qui sont retournĂ©s plus que deux (2) jours ouvrables aprĂšs leur date de production seront considĂ©rĂ©s par Vicwest comme Ă©tant acceptables en tous points Ă lâacheteur. Lâacceptation du produit constitue une preuve concluante de lâacceptation des modalitĂ©s du contrat.
- Pénurie de produits. Advenant une pénurie de produits, Vicwest se réserve le droit de répartir les produits parmi ses clients.
- Modification des commandes : Les rĂ©visions ou ajouts Ă une commande doivent ĂȘtre faits par Ă©crit et ne seront acceptĂ©s que sur confirmation Ă©crite de Vicwest. Une commande peut ĂȘtre rĂ©visĂ©e par lâacheteur jusquâĂ six semaines avant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition. Les rĂ©visions soumises moins de six semaines avant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition peuvent faire reporter la commande de lâacheteur en fonction des dĂ©lais de production courants pour les produits commandĂ©s et Vicwest ne peut ĂȘtre tenu responsable des retards ainsi occasionnĂ©s. Toutes les demandes de rĂ©vision seront Ă©tudiĂ©es individuellement et ne deviendront valides quâune fois confirmĂ©es par Ă©crit par Vicwest, le cas Ă©chĂ©ant. Chaque commande peut faire lâobjet de deux rĂ©visions ordinaires sans frais dâadministration et ce jusquâĂ six semaines avant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition, en autant toutefois que ces rĂ©visions nâentraĂźnent pas des variantes cumulatives de plus de 10 %sur le prix ou la quantitĂ© de la commande originale. Advenant que lesdites variantes dĂ©passent le seuil des 10 %, Vicwest se rĂ©serve le droit de considĂ©rer la commande annulĂ©e par lâacheteur et pourra imposer des frais dâannulation Ă concurrence de 50 % de cette commande.
- Il incombe Ă lâacheteur dâassurer Ă Vicwest que les renseignements sur lâaccusĂ© de rĂ©ception de commande de Vicwest sont exacts, et de fournir Ă Vicwest tout renseignement supplĂ©mentaire nĂ©cessaire sur les produits, dans des dĂ©lais suffisants pour permettre Ă Vicwest dâexĂ©cuter le contrat conformĂ©ment Ă ses modalitĂ©s. Vicwest se rĂ©serve le droit dâapporter des changements aux spĂ©cifications des produits requis pour les rendre conformes aux exigences de sĂ©curitĂ© ou exigences lĂ©gales applicables ou qui nâaffectent pas leur qualitĂ© ou leur performance de maniĂšre importante.
- Expédition et entreposage.
- Vicwest confirmera pas Ă©crit la date prĂ©vue dâexpĂ©dition dâune commande avant la fabrication. Les dĂ©lais dâexpĂ©dition occasionnĂ©s par lâacheteur de plus de deux jours ouvrables suivant la date prĂ©vue dâexpĂ©dition peuvent faire reporter la commande de lâacheteur en fonction des dĂ©lais de production courants pour les produits commandĂ©s, et la commande de lâacheteur sera expĂ©diĂ©e par Vicwest selon le meilleur mode de transport et aux frais de lâacheteur, ou entreposĂ©e aux frais de lâacheteur.
- Si le coĂ»t de fabrication, dâentreposage ou de livraison des produits augmente suite Ă un changement par lâacheteur de la date prĂ©vue de livraison, de la quantitĂ© ou des spĂ©cifications du produit, ou si des dĂ©lais ont Ă©tĂ© occasionnĂ©s suite Ă des changements dans les instructions de lâacheteur ou un dĂ©faut par lâacheteur de fournir des instructions ou des renseignements adĂ©quats (y compris tout dĂ©faut dâinformer Vicwest de contraintes de livraison), Vicwest se rĂ©serve alors le droit dâaugmenter le prix de façon Ă reflĂ©ter une telle hausse des coĂ»ts et Vicwest avisera lâacheteur dâune telle hausse de prix Ă un moment antĂ©rieur Ă la livraison.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique :Vicwest ne peut pas ĂȘtre tenu responsable de lâentreposage Ă des endroits autres que dans les installations de Vicwest avant la remise au transporteur, ou de dommages occasionnĂ©s par un entreposage inappropriĂ© ou lâinstallation partielle ou incomplĂšte, pour quelque raison que ce soit. Des frais dâentreposage pourront ĂȘtre imputĂ©s Ă lâacheteur pour tout produit qui nâa pas Ă©tĂ© expĂ©diĂ© dans les 30 jours suivant la fabrication Ă cause dâactions ou dâun manque Ă agir de la part de lâacheteur. Vicwest se rĂ©serve le droit de considĂ©rer ce produit comme Ă©tant abandonnĂ© ou de le revendre ou dâen disposer et lâacheteur sera responsable du solde du prix dâachat, net des revenus de la revente ou de la mise Ă la ferraille.
Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Lâacheteur sera aussi responsable des frais dâentreposage et des coĂ»ts de vente applicables.
- Toute rĂ©clamation concernant des expĂ©ditions perdues, endommagĂ©es ou retardĂ©es doit ĂȘtre dirigĂ©e au transporteur concernĂ©. Le rĂšglement dâune telle rĂ©clamation se fera entre lâacheteur et le transporteur. Les rĂ©clamations pour livraison incomplĂšte doivent ĂȘtre rapportĂ©es Ă Vicwest par Ă©crit, sans dĂ©lai.
- Toute anomalie concernant lâexpĂ©dition et la commande doit ĂȘtre communiquĂ©e par Ă©crit Ă Vicwest dĂšs sa dĂ©couverte. Un tel rapport ne servira quâĂ des fins de renseignements et ne peut ĂȘtre interprĂ©tĂ© comme une reconnaissance de responsabilitĂ© de la part de Vicwest.
- Si les produits sont expĂ©diĂ©s en tranches, un dĂ©faut de la part de Vicwest dâexpĂ©dier une ou plusieurs tranches ne donne pas Ă lâacheteur le droit de considĂ©rer que le contrat en entier est rĂ©pudiĂ©.
- Livraison et fret; Risque de perte.
- La livraison au transporteur au point dâexpĂ©dition constituera une livraison Ă lâacheteur et lâacheteur assume tout risque de perte ou de dommages subsĂ©quent. Les expĂ©ditions seront faites en « port dĂ» » ou « facturĂ©es Ă un tiers » avec instructions au transporteur de diriger les factures de fret au siĂšge social de lâacheteur. Sauf indication contraire, le transporteur sera chargĂ© dâaviser lâacheteur de la livraison 24 heures dâavance. Vicwest ne peut pas garantir la livraison par un transporteur Ă une date particuliĂšre. Il en revient Ă lâacheteur de valider tous tarifs de fret.
- Dans le cas dâenvois internationaux, Vicwest avisera lâacheteur de lâexpĂ©dition de son usine et lui communiquera les dĂ©tails sur ladite expĂ©dition tels quâils ont Ă©tĂ© communiquĂ©s Ă Vicwest par le transporteur.
- Les dates de livraison ne sont quâapproximatives et Vicwest nâoffre aucune garantie Ă cet effet. Vicwest dĂ©ploiera des efforts raisonnables pour effectuer une expĂ©dition promptement mais ne peut ĂȘtre tenu responsable de quelque façon que ce soit des retards ou de lâimpossibilitĂ© dâexpĂ©dier pour quelque raison que ce soit.
- Lâacheteur seul est responsable de tous les coĂ»ts et changements de coĂ»ts de transport, quâils soient ou non stipulĂ©s dans la soumission ou lâaccusĂ© de rĂ©ception de commande pour les produits. Le risque de perte est transfĂ©rĂ© Ă lâacheteur dĂšs que Vicwest livre le produit au transporteur au point dâexpĂ©dition; il en est de mĂȘme pour lâobligation dâassurer le produit. Le titre nâest transfĂ©rĂ© Ă lâacheteur quâau moment du paiement complet pour le produit.
Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Lâarticle 6(d) ci-dessus sâapplique sans Ă©gard Ă tout estimĂ© antĂ©rieur.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Limitation des recours et des responsabilitĂ©s; Compensation. Toute cause dâaction attribuable ou liĂ©e de quelque façon aux produits ou services fournis par Vicwest doit ĂȘtre intentĂ©e par lâacheteur en-deçà dâun an de la date de livraison des produits. En aucun cas la responsabilitĂ© de Vicwest ne sera supĂ©rieure au prix dâachat payĂ© Ă Vicwest pour lesdits produits. Vicwest ne peut en aucun cas ĂȘtre tenu responsable des dommages particuliers, accessoires ou consĂ©cutifs, y compris les frais gĂ©nĂ©raux ou la perte de profit, le coĂ»t de lâĂ©quipement de remplacement, les interruptions des installations, des services ou des activitĂ©s, les rĂ©clamations de tiers ou le coĂ»t de la rĂ©paration ou du remplacement dâautres biens mĂȘme si le recours nâatteint pas son objet essentiel, ou des dommages-intĂ©rĂȘts fixĂ©s Ă lâavance, des coĂ»ts de dĂ©chĂ©ance du terme ou de financement, la mobilisation, les frais gĂ©nĂ©raux ou les dommages occasionnĂ©s par des dĂ©lais quelconques, que Vicwest soit responsable ou non. Lâacheteur nâa aucunement le droit de retenir le paiement dâun montant dĂ» Ă Vicwest aux termes du contrat en raison dâune rĂ©clamation contestĂ©e par lâacheteur concernant des produits dĂ©fectueux ou tout autre bris de contrat, et lâacheteur nâa aucun droit dâutiliser en compensation dâun montant dĂ» aux termes du contrat, un montant payable Ă Vicwest.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Garantie limitĂ©e. Aucune garantie nâest offerte Ă lâĂ©gard de cette vente Ă moins que Vicwest en convienne autrement par Ă©crit au moment de la signature du contrat et/ou si Vicwest inclut une garantie limitĂ©e dans le dossier de prĂ©sentation du contrat Ă lâacheteur. Dans de tels cas, la garantie ainsi offerte sera limitĂ©e Ă ses dispositions expresses. La seule obligation de Vicwest en ce qui a trait Ă une garantie quelconque ainsi offerte consistera, Ă la discrĂ©tion de Vicwest seule, Ă rĂ©parer ou Ă remplacer le produit dĂ©fectueux. DANS LA MESURE AUTORISĂE PAR LA LOI ET SAUF TEL QUâĂTABLI DANS UNE GARANTIE ĂCRITE DISTINCTE FOURNIE DE LA MANIĂRE DĂCRITE DANS LE PRĂSENT ARTICLE 8, TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS, LĂGALES OU AUTRES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITĂ MARCHANDE ET DâADAPTATION Ă UN USAGE PARTICULIER, ET LA CONDITION DE QUALITĂ MARCHANDE ET DâADAPTATION Ă UN USAGE PARTICULIER, QUâELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, DĂCOULANT DâUNE LOI, DE PRATIQUES COMMERCIALES, DE MODALITĂS DâEXĂCUTION, DE LâUSAGE DU COMMERCE OU AUTREMENT, SONT PAR LA PRĂSENTE DĂCLINĂES. Toute garantie offerte sâappliquera uniquement au propriĂ©taire initial du bĂątiment dans lequel les produits Vicwest sont installĂ©s.
Les garanties dâĂ©tanchĂ©itĂ© sont offertes Ă des frais supplĂ©mentaires. La satisfaction des exigences dâadmissibilitĂ© Ă la garantie dâĂ©tanchĂ©itĂ© de Vicwest, y compris lâappel Ă un installateur acceptable par Vicwest, constituent des conditions prĂ©alables Ă lâĂ©mission dâune telle garantie dâĂ©tanchĂ©itĂ©. Aucune garantie dâĂ©tanchĂ©itĂ© ne sera offerte Ă moins que ce ne soit prĂ©cisĂ© dans la soumission de Vicwest pour le projet, sous rĂ©serve des exigences dâadmissibilitĂ© mentionnĂ©es ci-haut ainsi que dâautres conditions Ă©tablies dans le contrat.
- RĂ©clamations sur les produits. Lâacheteur aura dix jours suivant la rĂ©ception des produits par lâacheteur pour informer Vicwest que les produits ne sont pas conformes aux spĂ©cifications de lâacheteur ou connaissent des vices importants; autrement, les marchandises seront considĂ©rĂ©es acceptĂ©es par lâacheteur.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : ExonĂ©ration. Les publications ou autres renseignements fournis par Vicwest concernant la manutention ou lâinstallation des produits ne sont offerts quâĂ titre dâinformation. Lâacheteur est entiĂšrement responsable de toute manutention aprĂšs la livraison au transporteur dans les installations de Vicwest, et de lâinstallation, y compris les procĂ©dures de sĂ©curitĂ©. Sauf tel que convenu autrement par Ă©crit par un dirigeant de Vicwest, Vicwest nâassure pas la conformitĂ© avec les plans ou les spĂ©cifications fournis par lâacheteur, lâagent de lâacheteur ou quel quâautre tiers, et lâacheteur (ou ses experts conseils) demeure seul responsable de confirmer la conformitĂ© du produit avec les codes, lois ou rĂšglements municipaux, provinciaux ou nationaux et avec le permis de construction de lâacheteur.
Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Tout conseil ou toute recommandation fourni par Vicwest ou ses employĂ©s ou agents Ă lâacheteur ou Ă ses employĂ©s ou agents concernant lâentreposage, lâapplication, lâinstallation ou lâutilisation des produits, et qui nâest pas confirmĂ© par Ă©crit par Vicwest, est suivi ou utilisĂ© par lâacheteur Ă ses propres risques et, consĂ©quemment, Vicwest ne peut ĂȘtre tenu responsable de quelque conseil ou recommandation qui nâest pas ainsi confirmĂ©. Lâacheteur reconnaĂźt et convient que les dessins dâatelier prĂ©parĂ©s par Vicwest ne servent uniquement quâĂ la prĂ©paration par Vicwest du bordereau matiĂšres et que lâacheteur ou un installateur ne doit pas sây fier.
- SpĂ©cifications et indemnitĂ©. La spĂ©cification et la conception des produits (y compris les droits dâauteur, les droits sur le dessin industriel et toute autre propriĂ©tĂ© intellectuelle qui sây rapporte) seront la propriĂ©tĂ© de Vicwest ou de ses concĂ©dants de licence. Dans le cas de dessins ou de spĂ©cifications fournis par lâacheteur pour la fabrication par Vicwest ou pour son compte, lâacheteur garantit alors que lâutilisation de ces dessins ou spĂ©cifications aux fins de la fabrication, de lâassemblage ou de la fourniture de produits nâenfreint aucun droit de tiers. Si des produits doivent ĂȘtre fabriquĂ©s ou des procĂ©dĂ©s appliquĂ©s aux produits par Vicwest conformĂ©ment aux spĂ©cifications soumises par lâacheteur, lâacheteur indemnisera Vicwest des pertes, dommages, coĂ»ts et dĂ©penses encourus par Vicwest ou qui lui sont imposĂ©s (y compris les honoraires raisonnables dâavocats) relativement Ă une rĂ©clamation, ou qui ont Ă©tĂ© payĂ©s ou convenus dâĂȘtre payĂ©s par Vicwest en rĂšglement dâune rĂ©clamation, pour contrefaçon des brevets, droits dâauteur, droits sur des dessins industriels, marques de commerce ou autre propriĂ©tĂ© industrielle ou intellectuelle de toute personne, rĂ©sultant de lâutilisation par Vicwest des spĂ©cifications de lâacheteur.
- Conditions relatives Ă lâexportation. Si les produits sont fournis aux fins dâexportation, les dispositions du prĂ©sent article 12 (sous rĂ©serve de toute modalitĂ© spĂ©ciale convenue par Ă©crit entre lâacheteur et Vicwest) sâappliqueront nonobstant toute autre disposition de ces modalitĂ©s. Lâacheteur est responsable de se conformer aux lois ou aux rĂšglements rĂ©gissant lâimportation des produits dans un pays de destination et lâexportation du pays de fabrication, et du paiement des droits de douane et des taxes qui sâappliquent. Lâacheteur aura le droit dâassister aux essais et Ă lâinspection des produits par Vicwest, dans les installations de Vicwest, avant le transport. Vicwest ne sera aucunement responsable de quelque rĂ©clamation concernant tout vice de produit qui serait apparent au moment de lâinspection et qui survient aprĂšs lâexpĂ©dition, ou concernant les dommages en cours de transport.
- Indemnisation. Dans la mesure permise par la loi, lâacheteur dĂ©fendra et indemnisera Vicwest et ses employĂ©s et agents contre tous les montants, coĂ»ts et responsabilitĂ©s, pertes, obligations, poursuites, actions, dommages-intĂ©rĂȘts, pĂ©nalitĂ©s, amendes, intĂ©rĂȘt et autres dĂ©penses (y compris les frais dâenquĂȘte et les honoraires dâavocats) que Vicwest pourrait encourir ou devoir payer par suite (i) de la nĂ©gligence, lâutilisation, la propriĂ©tĂ©, lâentretien, le transfert, le transport ou la disposition des produits par lâacheteur; (ii) de la contrefaçon, rĂ©elle ou allĂ©guĂ©e, de droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle ou industrielle de tiers dĂ©coulant des spĂ©cifications et plans de lâacheteur (y compris les marques de commerce et noms commerciaux de lâacheteur) ou de la production de produits commandĂ©s par lâacheteur; (iii) dâune infraction, rĂ©elle ou allĂ©guĂ©e par lâacheteur dâune loi ou dâun rĂšglement fĂ©dĂ©ral, provincial ou municipal, y compris les lois et les rĂšglements rĂ©gissant lâĂ©tiquetage de sĂ©curitĂ© du produit, lâemballage et les pratiques de travail; et (iv) dâun manquement au contrat de la part de lâacheteur.
- RĂ©siliation. Vicwest peut, par avis Ă©crit, annuler tous les contrats avec lâacheteur si (a) lâacheteur devient insolvable ou fait une cession de la totalitĂ© de ses biens au profit de ses crĂ©anciers, (b) un recours est introduit ou une procĂ©dure engagĂ©e contre lâacheteur aux termes des lois sur la faillite ou de lois similaires, ou (c) lâacheteur fait dĂ©faut de rĂ©aliser ses obligations en vertu dâun contrat quelconque entre lâacheteur et Vicwest (y compris le dĂ©faut de payer le prix dâachat Ă Ă©chĂ©ance), et Vicwest se rĂ©serve tous ses droits Ă cet Ă©gard. Dans pareil cas, Vicwest pourra appliquer tout montant versĂ© par lâacheteur Ă un contrat quelconque entre lâacheteur et Vicwest, de la façon que Vicwest juge convenable (nonobstant toute prĂ©tendue application par lâacheteur).
- Renseignements confidentiels. Les produits sont visĂ©s par des dessins et des renseignements qui sont exclusifs Ă Vicwest et qui sont protĂ©gĂ©s par des brevets, des secrets commerciaux et/ou dâautres formes de protection juridique. Lâacheteur convient de ne pas divulguer et de ne pas utiliser pour le compte de quiconque ou pour son propre compte, sauf en rapport avec lâutilisation des produits visĂ©s dans le contrat, les dĂ©veloppements, les techniques, les informations, les donnĂ©es, les concepts, les dispositifs, les spĂ©cifications, les dessins, les secrets commerciaux ou tout autre renseignement en rapport avec le contrat, les marchandises visĂ©es par le contrat, ou les mĂ©thodes ou procĂ©dĂ©s de fabrication de Vicwest qui ont Ă©tĂ© ou pourraient ĂȘtre divulguĂ©s ou fournis Ă lâacheteur par Vicwest. Sauf tel que prĂ©vu autrement par Ă©crit, Vicwest conserve pour elle-mĂȘme tous les droits exclusifs sur tous les concepts techniques, les dĂ©tails de fabrication, lâoutillage et les donnĂ©es liĂ©es aux produits quâelle fabrique.
- Taxes. Lâacheteur accepte de fournir Ă Vicwest toute preuve documentaire de son numĂ©ro dâexemption de taxe assignĂ©, le cas Ă©chĂ©ant, et accepte de payer toutes les taxes applicables (de vente, TPS, TVH, TVQ, TVA, sur le revenu, sur lâutilisation, dâaccises, Ă valeur ajoutĂ©e ou autres taxes ou droits de douane) ou les frais transactionnels rĂ©sultant de la vente par Vicwest Ă lâacheteur, en plus du prix dâachat.
- Retours. Aucun retour de produit ne sera acceptĂ© Ă moins quâil nâait Ă©tĂ© approuvĂ© au prĂ©alable par Ă©crit par Vicwest. Tous les produits retournĂ©s doivent ĂȘtre expĂ©diĂ©s en port payĂ©; les expĂ©ditions en port dĂ» seront refusĂ©s. Si les produits retournĂ©s sont en parfait Ă©tat (ce qui sera dĂ©terminĂ© par Vicwest Ă sa seule discrĂ©tion), lâacheteur recevra un crĂ©dit pour le montant de la facture, dĂ©duction faite de frais de 50 %. Si les produits retournĂ©s sont moins quâen parfait Ă©tat, Vicwest pourra refuser le retour et rĂ©expĂ©dier les produits Ă lâacheteur en port dĂ».
- SĂ»retĂ©. Par la prĂ©sente, lâacheteur accorde Ă Vicwest une sĂ»retĂ© sur les produits (ainsi que sur tout produit rĂ©alisĂ© Ă partir de ceux-ci) en garantie de lâexĂ©cution par lâacheteur de toutes ses obligations aux termes des prĂ©sentes, avec le droit, sans responsabilitĂ©, de reprendre possession des produits avec ou sans avis, advenant le dĂ©faut Ă lâĂ©gard dâune telle obligation. Par la prĂ©sente, lâacheteur consent au dĂ©pĂŽt par Vicwest de tout Ă©tat de financement par Vicwest, de temps Ă autre, afin de parfaire et de protĂ©ger la sĂ»retĂ© accorde Ă Vicwest aux prĂ©sentes.
- MatĂ©riel fourni par lâacheteur. Tout matĂ©riel fourni par lâacheteur doit dâabord faire lâobjet dâune approbation ou dâessais par le service du contrĂŽle de la qualitĂ© de Vicwest. Le matĂ©riel fourni par lâacheteur doit ĂȘtre identifiĂ© individuellement par un numĂ©ro dâautorisation de retour de matĂ©riel obtenu du service Ă la clientĂšle de Vicwest. Toutes les expĂ©ditions doivent ĂȘtre faites en port payĂ©. Le matĂ©riel fourni par lâacheteur sera incorporĂ© aux risques de lâacheteur et Vicwest nâassume aucune responsabilitĂ© que ce soit quant Ă la performance du matĂ©riel fourni par lâacheteur. Tout surplus de matĂ©riel fourni par lâacheteur sera mis Ă la ferraille Ă moins que Vicwest nâen convienne autrement au moment du placement de la commande.
- Force majeure. Vicwest ne peut aucunement ĂȘtre tenue responsable dâun dĂ©lai ou dâun manquement Ă lâĂ©gard de ses obligations Ă©manant de toute cause Ă©chappant Ă un contrĂŽle raisonnable de Vicwest, notamment les conflits de travail, les incendies, les conditions climatiques (y compris les ouragans, les tornades, les tempĂȘtes de neige et de verglas ou les feux de forĂȘt), les actes de terrorisme, les tremblements de terre, les inondations, une guerre dĂ©clarĂ©e ou non, les Ă©pidĂ©mies, les problĂšmes informatiques, les troubles sociaux, les Ă©meutes, une pĂ©nurie ou des dĂ©lais dâapprovisionnement en Ă©nergie ou carburant ou en fournitures ou matiĂšres premiĂšres, les dĂ©lais de transport, des actes gouvernementaux, des actions rĂ©glementaires ou juridiques ou une catastrophe naturelle.
- ĂlĂ©ments des bĂątiments. Certaines personnes pourraient connaĂźtre ou allĂ©guer des rĂ©actions allergiques ou mĂ©dicales aux Ă©lĂ©ments de divers matĂ©riaux de construction. Vicwest ne garantit pas que les matĂ©riaux utilisĂ©s dans ses produits seront exempts de toute toxicitĂ© possible pour les utilisateurs ou les occupants et, de ce fait, dĂ©nie toute responsabilitĂ© quant aux problĂšmes qui pourraient en dĂ©couler.
- Transmission Ă©lectronique. Par la prĂ©sente, lâacheteur autorise Vicwest Ă transmettre Ă lâacheteur ou Ă recevoir de lâacheteur des instructions, des factures, des notes de crĂ©dit, des demandes dâapprobation de crĂ©dit, des approbations de crĂ©dit et dâautres rapports ou avis Ă livrer ou Ă transmettre par lâacheteur en une forme Ă©lectronique aux termes du prĂ©sent contrat (chacun Ă©tant une « transmission Ă©lectronique »).
- Cession; Conditions de revente. Aucune cession du contrat nâest permise sans le consentement Ă©crit prĂ©alable de Vicwest. Lâacheteur reconnaĂźt quâil sera liĂ© par les prĂ©sentes modalitĂ©s de vente, quels que soient les termes et les conditions de son contrat de vente de ce produit Ă un tiers. Lâacheteur reconnaĂźt que les modalitĂ©s de paiement, y compris les conditions dites de « paiement sur paiement » dans ses documents de vente Ă des tiers, ne seront pas interprĂ©tĂ©es comme modifiant le dĂ©lai de paiement net dans 30 jours Ă©tabli ci-dessus.
- Renonciation. Le dĂ©faut par Vicwest dâinsister sur lâexĂ©cution stricte des modalitĂ©s de la prĂ©sente commande ne constitue aucunement une renonciation desdites modalitĂ©s ni une renonciation de quelque manquement que ce soit. Aucune renonciation par Vicwest dâun manquement dâune clause du contrat par lâacheteur ne peut ĂȘtre interprĂ©tĂ©e comme une renonciation du manquement ultĂ©rieur de la mĂȘme clause dudit contrat ou dâune de ses autres dispositions.
- DivisibilitĂ©. Advenant quâune ou plusieurs dispositions ou parties dâune disposition des prĂ©sentes soient, pour une raison quelconque, jugĂ©es invalides, illĂ©gales ou inapplicables dans un territoire quelconque, ladite invaliditĂ©, illĂ©galitĂ© ou inapplicabilitĂ© nâaura aucune incidence sur les autres dispositions ou parties de disposition des prĂ©sentes ou dans un autre territoire; toutefois, ces modalitĂ©s seront reformulĂ©es et interprĂ©tĂ©es dans un tel territoire comme si la disposition ou la partie de disposition invalide, illĂ©gale ou inapplicable nâavait jamais fait partie des prĂ©sentes et ladite disposition ou partie de disposition sera reformulĂ©e de façon Ă devenir valide, lĂ©gale et applicable dans la mesure maximale permise dans ce territoire.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : Choix des lois; DĂ©bours. Toutes les commandes seront rĂ©gies et tous les droits des parties seront interprĂ©tĂ©s en conformitĂ© avec les lois de la province de lâOntario, sans Ă©gard au principe de conflit des lois. Les parties excluent lâapplication de la Convention des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises, de la Loi uniforme sur la vente internationale de marchandises et de la loi provinciale sur la vente de marchandises. Vicwest pourra recouvrer de lâacheteur tous ses frais et dĂ©bours (y compris les honoraires dâavocats) encourus dans lâexercice de ses droits aux termes du prĂ©sent contrat.
- Ne sâapplique pas aux rĂ©sidents du QuĂ©bec Ă qui la Loi sur la protection du consommateur (QuĂ©bec) sâapplique : RĂ©solution de diffĂ©rends. Tout diffĂ©rend dĂ©coulant du contrat ou en relation avec celui-ci, y compris sans sây restreindre, lâexistence ou lâĂ©tablissement dâun contrat (un « diffĂ©rend ») sera soumis en premiĂšre instance aux reprĂ©sentants principaux de chacune des parties qui, de bonne foi, tenteront de rĂ©soudre le diffĂ©rend. Advenant que le diffĂ©rend ne puisse ĂȘtre rĂ©solu par les reprĂ©sentants principaux dans les quatorze (14) jours suivant la soumission du diffĂ©rend, chacune des parties pourra alors soumettre le diffĂ©rend Ă la mĂ©diation conformĂ©ment aux procĂ©dures JAMS alors en vigueur. Le processus de mĂ©diation dĂ©butera par la signification par une partie Ă lâautre dâun avis Ă©crit stipulant que le diffĂ©rend doit ĂȘtre soumis Ă mĂ©diation (lâ« avis de mĂ©diation »), mais si les parties ne peuvent sâentendre sur le choix du mĂ©diateur dans les sept (7) jours suivant la date de signification de lâavis demĂ©diation, les parties accepteront unmĂ©diateur assignĂ© par JAMS. Chaque partie assumera ses propres coĂ»ts affĂ©rents Ă la mĂ©diation. Advenant que le diffĂ©rend ne soit toujours pas rĂ©solu dans les soixante (60) jours suivant la date de signification de lâavis de mĂ©diation, le diffĂ©rend sera alors soumis Ă rĂ©solution finale par arbitrage conformĂ©ment aux rĂšglements de la CNUDCI, lesquels rĂšglements sont rĂ©putĂ©s intĂ©grĂ©s par renvoi au prĂ©sent article 27. Aucune disposition des prĂ©sentes nâempĂȘche lâune ou lâautre partie de demander un recours en injonction ou toute autre mesure Ă©quitable devant les tribunaux afin de protĂ©ger ou dâexercer ses droits lĂ©gaux.
- IntĂ©gration; Titres; Avis; InterprĂ©tation. Les parties ne se sont aucunement fiĂ©es Ă un Ă©noncĂ©, une dĂ©claration, une garantie ou une entente de lâautre partie ou de toute autre personne au nom de cette partie, y compris les dĂ©clarations, garanties ou ententes Ă©manant dâune loi ou autrement en droit, sauf pour le cas des dĂ©clarations, garanties ou ententes expressĂ©ment stipulĂ©es dans le contrat. Ces modalitĂ©s et lâaccusĂ© de rĂ©ception de commande connexe reprĂ©sentent lâĂ©noncĂ© final, complet et exclusif de lâentente intervenue entre Vicwest et lâacheteur concernant le sujet des prĂ©sentes; toute communication antĂ©rieure entre Vicwest et lâacheteur concernant le sujet du prĂ©sent contrat sera fusionnĂ©e au prĂ©sent document et abolie par celui-ci. Aucune relation ni aucun usage commercial antĂ©rieur entre les parties ne sera jugĂ© pertinent pour complĂ©ter ou expliquer un terme utilisĂ© dans ce contrat. Tous les titres dâarticle citĂ©s dans le contrat ne le sont quâaux fins de rĂ©fĂ©rence et ne peuvent aucunement avoir une incidence sur la signification ou lâinterprĂ©tation du contrat. Tout renvoi aux termes « comprend » et « y compris » dans la prĂ©sente signifiera « y compris, sans sây restreindre ». Tout avis qui doit ĂȘtre donnĂ© dans le cadre du contrat doit ĂȘtre prĂ©sentĂ© par Ă©crit. Le fait de passer une commande constitue lâacceptation des prĂ©sentes modalitĂ©s mĂȘme si elles ne sont pas contresignĂ©es par lâacheteur.